Bienvenue à vos remarques !

Bonjour à tous les passionnés du quatrième évangile.

Dans ma traduction, je prends en compte les idiomes et la grammaire hébraïque dans la mesure où les évangiles ont été écrits en grec mais par des personnes parlant l'araméen et l'hébreu. Si nous devions aujourd'hui communiquer à la terre habitée le retour du Messie, probablement le ferions-nous en anglais, langue qui ne serait pas forcément notre langue maternelle et qui prendrait alors une saveur particulière.
J'aimerais partager avec vous ma traduction du texte grec.
Merci par avance à tous les hellénisants (ou non) pour vos commentaires.




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire